پنج شنبه ٢٩ شهريور ١٣٩٧
صفحه اصلی|ايران|اسلام|زبان و ادبيات فارسی|سوالات متداول|تماس با ما|پيوندها|نقشه سايت|English
اخبار > با شرکت رایزن فرهنگی ج.ا.ایران در دهلی نو برنامه رونمایی از کتاب "تاریخ مختصر ادبیات فارسی در دوران بهمنی ها ، عادل شاهیان و قطب شاهیان" تالیف دکتر تی.این. دیوری برگزار شد.


  چاپ        ارسال به دوست

با شرکت رایزن فرهنگی ج.ا.ایران در دهلی نو برنامه رونمایی از کتاب "تاریخ مختصر ادبیات فارسی در دوران بهمنی ها ، عادل شاهیان و قطب شاهیان" تالیف دکتر تی.این. دیوری برگزار شد.

 

برنامه رونمایی از کتاب "تاریخ مختصر ادبیات فارسی در دوران بهمنی ها، عادل شاهیان و قطب شاهیان" تالیف دکتر تی.این. دیوری با حضور آقای حامد انصاری، معاون رییس جمهور پیشین هند، دکتر علی دهگاهی، رایزن فرهنگی ج.ا.ایران در دهلی نو، پروفسور شاهد مهدی، رییس پیشین دانشگاه جامعه ملیه اسلامیه، پروفسور مظفر عالم، تاریخ دان هندی از دانشگاه شیکاگو، پروفسور چندر شیکهر استاد و رییس پیشین گروه فارسی دانشگاه دهلی و استادان، پژوهشگران و علاقه مندان به زبان و ادب فارسی در تاریخ 17 مرداد ماه 1397 در محل مرکز اسلامی هند در دهلی نو برگزار شد.

دکتر سودهیر دیوری در سخنان خود با اشاره به کتاب دکتر تی. این. دیوری آن را کتابی برای نسل های مختلف خواند و تاکید کرد فرهنگ و زبان فارسی تاثیر زیادی بر هند و زبان های رایج در هند داشته است.

وی تاکید کرد دکتر دیوری با تالیف این کتاب کمک بزرگی به پژوهشگران این دوره از تاریخ میانه هند کرده است و تقریباً از تمامی منابع قدیمی استفاده کرده است.

 

 

دکتر حامد انصاری در سخنان خود با اشاره به این نکته که از قرن سیزدهم تا هجدهم میلادی سلطنت دهلی بر هند تسلط و غلبه داشته است گفت زبان فارسی برای قرنها زبان رسمی و درباری سلسله های مختلف سلطنتی در هند بود.

وی در بخش دیگری از سخنان خود گفت: زبان فارسی از طریق صوفیا و گردشگران به منطقه جنوب هند نفوذ پیدا کرد و صوفیای بیجاپور نقش مهمی در گسترش فرهنگ و زبان فارسی در سراسر منطقه دکن ایفا کرده اند.

معاون رییس جمهور پیشین هند افزود: در قرن چهاردهم در جنوب هند سلطنت بهمنی و ویجی نگر حکومت می کردند. بعدها با فروپاشی سلطنت بهمنی، سلسله های نظام شاهی ( احمد نگر)، عادلشاهی( بیجاپور)، عمادشاهی( برار)، قطب شاهی( گولکنده) و بریدشاهی( بیدر) به روی کار آمدند. تمامی این حکومتها بعدها به تدریج به تصرف مغولان هند درآمدند.

وی تاکید کرد کتابی که مراسم رونمایی آن امروز برگزار می شود درباره سه سلسله بسیار مهم دکن یعنی بهمنی ها، عادلشاهیان و قطب شاهیان و نقش آنها در گسترش فرهنگ و زبان فارسی در منطقه است. پادشاهان این حکومتها از حامیان بزرگ فرهنگ، زبان و هنر بودند.

آقای حامد انصاری در ادامه با نقل قول از تاریخ دان مشهور زبان مراتی تاکید کرد که زبان فارسی تاثیر زیادی در زبان های محلی هند داشته و بسیاری از واژه ها و اصطلاحات و تعبیرات فارسی اکنون نیز در بین مردم مصطلح هستند.

پروفسور شاهد مهدی با اشاره به انتشار مجدد کتاب دکتر دیوری تاکید کرد کمتر اتفاق می افتد که کتابی بعد از پنجاه سال دوباره منتشر شود که این نشان از ارزش ادبی و علمی این اثر دارد.

وی در ادامه به بیان ویژگی های این کتاب پرداخت و تاکید کرد که بسیاری از شعرایی که نامشان در این کتاب برده شده، در کتابهای دیگر از آنها نامی نبرده شده است.

دکتر دهگاهی در سخنان خود با اشاره به تنوع نژادی و مذهبی دکن که باعث ظهور فرهنگ هندوایرانی شد ، گفت حاکمان دکن خود را از متحدان شاهان صفوی می دانستند و بعد از خطبه های نماز جمعه برای پادشاهان صفوی دعا می کردند.

رایزن فرهنگی کشورمان در بخش دیگری از سخنان خود افزود 18 پادشاه بهمنی حدود 200 سال در دکن حکومت کردند و همگی از حامیان شعرا، روشنفکران و هنرمندان ایرانی بودند و آنها را از ایران به هند فرا می‌خواندند. بهمنی ها شاه نعمت الله ولی را از کرمان به دولت آباد دعوت کردند و منصب مهم دولتی به او تفویض شد. احمد بهمنی تشکر و امتنان خود را به او ابراز کرده است.

وی تاکید کرد داستان دعوت از حافظ برای سفر به هند توسط شاه محمود بهمنی و خواجه محمود گاوان نویسنده ریاض الانشا و مناظر الانشا نشان می دهد که آنها به زبان فارسی خیلی اهمیت می دادند.

وی در ادامه افزود با تجزیه سلسله بهمنی ها ، سلسله عادل شاهیان، قطب شاهیان، نظام شاهیان، عماد شاهیان و برید شاهیان ظهور کرد. بسیاری از پادشاهان و وزیران سه سلسله اول الذکر خود شاعر و ادیب بودند و صاحب دیوان فارسی و اردو هستند. دربار آنها همواره مکان مناسبی برای رشد و تعلی شاعران و هنرمندان ایرانی و غیر ایرانی بوده است. شخصیتهایی مانند خواجه محمود گاوان، آذری اسفراینی، ملا سمیعی و عصامی در زمان بهمنی ها و میر مومن استرآبادی و علامه ابن خاتون و بیش از صد شخصیت دیگر به این دربارها وابسته بودند و این امر نشان می دهد که در این دور زبان و فرهنگ فارسی بسیار شکوفا بوده است.

 

پروفسور مظفر عالم در سخنان خود با اشاره به اهمیت دکن تاکید کرد اکبر پادشاه گورکانی بسیار کنجکار بود تا بداند در دکن چه می گذرد. وی اندیشمندانی مانند فیضی و ابوالفضل را به دکن فرستاد تا حوادث آن دیار را برای اکبر بازگو نمایند. میرزا اسد بیگ قزوینی نیز کتابی مهمی در تاریخ دکن نگاشته است.

این تاریخ دان هندی در بخش دیگری از سخنان خود تاکید کرد جامی خیلی مشتاق بود به هند بیاید و در اشعار خود نیز به این نکته اشاره کرده است. عصامی نیز فتوح السلاطین را به طرز شاهنامه فردوسی سرود و تاریخ دکن را ثبت کرد.

وی تاکید کرد دکتر تی.این.دیوری در کتاب خود برای اولین بار عصامی را معرفی کرد.

وی در ادامه بار دیگر تاکید کرد که کتاب "تاریخ مختصر ادبیات فارسی در دوران بهمنی ها ، عادل شاهیان و قطب شاهیان" در نوع خود بی نظیر است و ادبیات فارسی در دکن را به طور کامل احاطه کرده است.

 

 

 



١٤:٠٠ - 1397/05/18    /    شماره : ٧١٠٥٨١    /    تعداد نمایش : ٦٧



خروج